Механическое чудо, или Алиса в кошмарном сне
Разия Оганезова
Алиса с детства увлекалась интересными механическими предметами. У неё даже собралась небольшая коллекция. Вот и в этот раз она привезла из поездки необычную вещичку. Но так ли она безобидна? Ей всегда хотелось самых невероятных приключений и настоящей любви. Ну, как говорится, просили? Получите и распишитесь! Теперь и приключений вдоволь, а в любви приходится изображать брак с одним хамом. Или не такой уж он и хам?
Разия Оганезова
Механическое чудо, или Алиса в кошмарном сне
Пролог
– Лиза, я вам так завидую. В хорошем смысле, конечно. Любите друг друга, дом купили, детей растите. А я как была замужем за работой, так и осталась, и проблеска не видно. Эти командировки уже замучили, – жаловалась я лучшей подруге.
Тут пришел Валера и как всегда включил психолога.
– Опять жалуешься? Хватит у моей жены вызывать угрызения совести, а то еще разведется со мной в знак солидарности с тобой, – сказал он подходя к Лизе и обнимая её.
Спустя год после свадьбы их отношения оставались такими же нежными и трогательными, как и в первые дни.
– Расскажи лучше, что ты привезла из последней командировки? – решила меня отвлечь от грустных мыслей подруга.
Она знала, как я люблю говорить про новые экспонаты своей коллекции.
Глаза у меня сразу загорелись, и я начала рассказывать, как смогла откопать на блошином рынке свой новый шедевр.
С детства меня привлекали всякие безделушки. Я могла часами смотреть на бабушкину музыкальную шкатулку с балериной или на часы с кукушкой. Меня привлекало все старое с неизведанным механизмом. Казалось, что через них я могу общаться с другой эпохой и другим миром. Я часто гуляла мыслями в придуманном мире, касаясь предметов в своей коллекции.
Коллекция у меня разрослась. Все друзья, зная мои увлечения, дарили на праздники что-то необыкновенное. Да и я сама из каждой командировки привозила новый экспонат. Вот и в этот раз благополучно проведя переговоры, я оставила коллег в отеле, а сама пошла искать блошиный рынок. Он был в каждом городе, пусть и назывался по разному. Иногда я там натыкалась на настоящие шедевры, которые становились жемчужинами моей коллекции. Вот и в этот раз я бродила по мощеным улочкам, отмахиваясь от навязчивых торговцев, которые пытались всучить мне свой товар. Тогда и наткнулась на худенькую бабушку божий одуванчик. Она продавала что-то похожее на бинокль, но на кожаном ремешке. Внутри появилось приятное чувство радости, заполняя все тело и вырываясь наружу в виде улыбки. Я начала расспрашивать бабушку, что это, но она толком ничего не могла сказать мне. Бормотала, что этот предмет улучшает сон, даря незабываемые мгновения. Мне понравилось это чудо, чем бы оно не было, тем более я заметила с внутренней стороны какие-то механизмы. Так что не долго думая я купила товар, даже не торгуясь.
Бабушка, как только коробка оказалась у меня в руках, облегченно перекрестилась и дала деру. Мне бы задуматься, но я не придала этому значения.
– Хватит мечтать, заинтриговала и как обычно ушла в себя. Показывай давай свое чудо, – вырвала меня из мечт Лиза.
Валера ей вторил, пришлось вырваться из приятных воспоминаний и доставать из сумки заветную коробочку.
– Вот, – показала я им свое чудо.
Валера расхохотался.
– Ну ты даешь, мать! Сколько, говоришь, ты за них отвалила?
– Они того стоят, ничего ты не понимаешь! – вмиг обиделась я.
– Это ты ничего не понимаешь. Поэтому и дала твоя бабка деру, это обычные очки-гогглы, – стал мне объяснять Валера.
– Первый раз слышу, что это еще такое? – заинтересованно уточнила, заталкивая обиду обратно.
– Это излюбленный аксессуар любителей стимпанка, – начал Валера, но я его остановила.
– Все хватит, Гугл мне в помощь! Дома посмотрю, что это за зверь. Всё равно они необычные, так что я довольна покупкой, чтобы ты не говорил.
Глава 1
Попрощавшись с любимыми племянниками и Лизой с Валерой, я поехала домой. Они предлагали мне остаться, но после долгого отсутствия и разъездов, хотелось наконец оказаться в своей любимой берлоге.
Где бы я не была, меня всегда тянуло пусть и в маленькую, но зато