Библия: элохим=ануннаки, нефилимы=их дети от земных женщин
Борис Романов
Рассматривается гипотеза о трёх источниках Пятикнижия Моисея (Книги Бытия): Откровение Завета на горе Синай, Таблицы Ноя об истории допотопных патриархов и шумерские эпосы (которые могли попасть к Моисею через потомков Авраама, родившегося и прожившего первые 72 года своей жизни в Шумере, в городе Ур). Автор предполагает, что именно ануннаки называются в еврейском оригинале Книги Бытия «элохим» («боги» в переводе с иврита), и, вслед за Захарией Ситчиным, автор предполагает, что «нефилимы», упоминаемые в 6-й главе еврейского оригинала Книги Бытия, – это дети ануннаков от земных женщин. Вплоть до II-го тыс. до н.э. именно своих детей от земных женщин (т.е. нефилимов) ануннаки назначали царями в Шумере и фараонами в Египте. Автор опровергает при этом распространённое среди некоторых читателей Захарии Ситчина мнение о том, что Книга Бытия является «плагиатом с шумерских мифов". Последняя глава ("Новая гипотеза антропогенеза") взята из другой книги автора (Шумеры и ануннаки: антропогенез).
Борис Романов
Библия: элохим=ануннаки, нефилимы=их дети от земных женщин
Те, кто внимательно прочитал хотя бы две первые главы Книги Бытия (в обычном синодальном переводе) не мог не обратить внимания на то, что некоторые строки о сотворении человека повторяются там дважды, с некоторыми различиями. И не только о сотворении человека, но и практически все сюжеты первых шести-семи глав Книги Бытия повторяются, с некоторыми вариациями.
Папа Римский Франциск I (фото 2020 года, из открытого доступа, (https://cdnapi.smotrim.ru/api/v1/pictures/2004436/hd/redirect , из публикации https://smotrim.ru/article/1702456 ))
Элохимы и Ануннаки
Элохист и Яхвист
Итак, ещё раз: те, кто внимательно прочитал хотя бы две первые главы Книги Бытия (в обычном синодальном переводе) не мог не обратить внимания на то, что некоторые стихи о сотворении человека повторяются там дважды, с некоторыми различиями. В главе 1 (ст. 26, 27) читаем:
«26. И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, [и над зверями,] и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
27. И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.»
В главе 2 (ст. 7) читаем:
«7. И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.»
Не будем обсуждать сейчас то, что и порядок сотворения мира, и флоры и фауны в этих главах разный; обратим внимание прежде всего на то, что в главе 1 речь идёт о Боге, а в главе 2 – о Господе Боге. И это, конечно, не случайно. В первоисточнике, в иудейской Торе (в Книге Берейшит), читаем в главе 1 (ст. 26, 27) читаем:
«26. И сказал Элоhим: «Создам человека в его образе и подобии, и да властвуют над рыбами морскими и над птицами небесными, и над скотом, и над всей землей, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле».
27. И сотворил Элоhим человека по образу его, отображением (славы) Элоhим сотворил его. Мужчиной и женщиной – сотворил Он их.»
В главе 2 (ст. 7) читаем:
«7. И создал Элоhим Йеhова человека из праха земного, и вдунул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек существом живым.»
Шумерская символика Нингишзидды (изображение из статьи Википедии «Нингишзидда», Общественное достояние: https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1610495)
Итак, в первоисточнике речь идёт сначала об «Элохим», а затем об «Элохим Йегова» (или Яхве). Конечно, возникает вопрос, это один и тот же Бог, или нет? Вопрос ещё более усложняется, если принять во внимание, что «элохим» на иврите означает не Бог, а боги. В энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона (1896 г) [1], или в Еврейской энциклопедии, мы можем прочитать (суммировано в статье Википедии «Элохим»)»
«Элохим (ивр. ?????????? элохим
(https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BB%D0%BE%D1%85%D0%B8%D0%BC), элогим
(https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BB%D0%BE%D1%85%D0%B8%D0%BC), елогим
(https://ru.wikipedia.org/wik