Атлантида. Эльфийские хроники
Виктор Шивалов
История о приключениях двух друзей, двух великолепных фехтовальщиков, во времена когда на Атлантиду обрушилась череда ужасных, разрушительных катаклизмов, приведших к затоплению эльфийской обители.
Виктор Шивалов
Атлантида. Эльфийские хроники
Глава 1
Обернутый тканью камень, вдребезги, разбил окно на втором этаже и глухо упал на мраморный пол старого, вычурной формы, особняка. Мелкие осколки с тихим звоном осыпались вниз, отражая в полуночной тьме холодный, бледный свет луны. Две темные фигуры проворно проскользнули внутрь, двигаясь ловко и бесшумно, словно тени. Особняк был темен и тих, ни звука не доносилось в его старинных стенах. Только широкий черный провал коридора, зияющей темной пастью убегал внутрь помещения.
– Ну, что я тебе говорил Ар? – нарушив звенящею тишину прозвучал мелодичный, певучий голос, принадлежащий одной из фигур, которая откинула с головы капюшон, открывая длинные серебристо-белые волосы и слегка вытянутые остроконечные уши. – Это будет легкая добыча. Наберем добра сколько, сможем унести и с утра скинем все скупщику. Работы на пару часов, а выхлоп на месяц беззаботной жизни.
– Ты уверен, что здесь никого нет, Лем? – тихо осведомилась вторая тень, также откидывая капюшон.
В тусклом свете луны волосы, кожа проникнувших в особняк казались мертвецки бледными, с легким отливом серебра. Не могло и возникнуть сомнения, что эти двое подростков, лет семнадцати, принадлежат к расе лунных эльфов.
– Я уже неделю пасу этот дом, никто не входит, не выходит, внутри тоже тишь да гладь. Сейчас пробежимся по комнатам, соберем все что сможем и тю-тю, нас и след простыл. Так что вперед, берем все что плохо лежит.
– Ох, дурное у меня предчувствие. – тихо прошептал себе под нос Ар, и две тени крадучись шагнули во тьму коридора.
Двигались осторожно и аккуратно обследуя комнату за комнатой и собирая все, что могло представлять хоть малейшую ценность, в основном позолоченная утварь и столовое серебро, а также мелкие полудрагоценные украшения. Но чем дальше пробирались вглубь особняка, тем яснее становилось, что в помещении, действительно, никого нет и в излишней осторожности, тоже, нет никакого смысла.
Разоряя очередную комнату Лем копался в гардеробной, вытряхивая на пол содержимое ящиков, в поисках ценностей. Вдруг он выглянул из-за двери, на голове его красовалась широкополая шляпа с длинным пером.
– Зацени Ар! Ну что похож я на расфуфыренного аристократа?
Лем уже совершенно не таясь громко разговаривал в голос и откровенно развлекаясь.
– Твою мать, Лем, завязывай уже. Итак, на измене, а ты еще ерундой страдаешь.
– Да ты успокойся! – безмятежно отмахнулся Лем.
Покончив с гардеробной он завалился на стоявшую в комнате кровать.
– И как эти толстосумы не тонут в этих своих перинах? Она же сейчас полностью меня проглотит. Эй, братан, дай руку, помоги мне выбраться из этой «роскошной жизни». – хихикая позвал Ара Лем.
Ар в этом плане был более сдержан, точнее сказать напряжён. Предпочитая не терять бдительности, прислушивался к каждому шороху и скрипу, он подал руку и с силой сдернул товарища с кровати.
Закончив осмотр второго этажа подростки уже плотно набили по два мешка наживы, но Лем не собирался на этом останавливаться, тем более перед ним предстала массивная лестница убегающая вниз и где-то на середине раздваивающаяся, образуя два широких, изогнутых крыла, внизу формирующих арку. Чтобы не утруждать себя ношей Лем оставил мешки и усевшись на широкие перила быстро заскользил вниз. Ар с силой выдохнул, тоже приладил мешки у лестницы и кинулся за другом перескакивая через две ступени. Нагнал он его только в самом низу, где кончалась лестница и начиналась огромная бальная зала. В темноте было сложно разглядеть, но помещение казалось исполинским. Дорогой паркет из редкой красной древесины, массивные колонны с водружёнными на них погасшими факелами по краям. Ар схватил товарища за плечо резко развернув его к себе.
– Ты чего творишь? – настойчивым полушёпотом произнес он. – Мы уже и так набрали кучу всякого добра, так что давай сваливаем отсюда.