Лето любви. Тайные свидания
Екатерина Флат
Неслыханная дерзость! Граф Нэйтан публично объявил, что его невестой станет та, которая одолеет его в магии. Дамы взволнованно обсуждают, джентльмены делают ставки. И только мне нет никакого дела до выходок этого завидного холостяка со скандальной репутацией. Куда интереснее узнать, кто же тот притягательный незнакомец, с которым я каждый вечер встречаюсь в Запретной Роще. Тот, от кого так сладко замирает сердце…
––
Неслыханная глупость! Мало было в столице этих назойливых девиц, так и в Вайдерхоффе от них отбоя нет. И даже мои слова о выборе невесты лишь еще больше их всполошили. Но мне нет дела до всех этих сплетен. Куда интереснее узнать, кто же та дерзкая прелестница, с которой я каждый вечер встречаюсь в Запретной Роще. Та, которая будит во мне доселе неведанные чувства…
Екатерина Флат
Лето любви. Тайные свидания
Пролог
– Когда она утверждала, что я ни за что ее не найду, даже не представляла, насколько она заблуждается, – Нэйтан предвкушающе улыбнулся.
Спешившись в конце неухоженной аллеи, оправил камзол.
– Что скажешь, Орнис, достаточно подобающе выгляжу?
– Ого, как все запущено, – тот даже засмеялся. – Нэйт, тебе ли о таком беспокоиться?
– Я все же хочу, чтобы все было, как полагается. Может, они – люди и непритязательные, но Лили в любом случае достойна того, чтобы все прошло на должном уровне.
– Ты так довольно улыбаешься… – внимательно наблюдал за ним друг.
– Еще бы! Я столько времени и сил потратил, чтобы ее найти. И наконец-то я здесь… Причем, она даже не подозревает, что я вот-вот нагряну.
– Я уже измучился от любопытства взглянуть на столь исключительную девушку, из-за которой ты все-таки сошел с ума, – Орнис с усмешкой покачал головой.
– Познакомлю вас на днях, – Нэйтану уже не терпелось идти. – Поезжай, не жди меня, я наверняка задержусь.
– Я все же предпочту дождаться здесь, мало ли, – возразил тот. – С Фирона станется попытаться подкараулить тебя.
– Ты сомневаешься в моей способности справиться с ним? – скептически глянул на друга Нэйт.
– Я-то не сомневаюсь, – хмыкнул тот. – Как, думаю, и не сомневается сломанная в прошлый раз челюсть самого Фирона. Но пока его жажда мести не привела к тому, чтобы ты еще ему что-нибудь сломал, я уж лучше побуду настороже.
И пожелал напоследок:
– Что ж, удачи тебе с твоей неуловимой красоткой!
Нэйтан в ответ лишь кивнул. Оставив друга, отправился прямиком по аллее к виднеющемуся вдали небольшому двухэтажному дому.
Мда… Когда ему докладывали, что дела семейства Дагнис в далеко не самом лучшем положении, он все же не представлял насколько. Мрачная заросшая аллея постепенно переходила в неухоженный сад, где редкие проблески цветов на клумбах соседствовали с буйством разнотравья. А сам старый дом удручающе чернел стенами, словно бы камень, из которых они были сложены, уже устал от столь долгого времени и норовил в любой момент раскрошиться.
Перед тем как постучать в тяжелую на вид дверь парадного входа, Нэйтан все же остановился. Достал из кармана камзола кольцо. Оно тут же блеснуло, отражая солнечный свет яркого летнего дня. Семейная реликвия… С каким восторгом Лилиана его примет… Как будет счастлива носить это кольцо…
Дверь открылась ему навстречу. Показавшийся на пороге сухопарый старик в сером камзоле поклонился с таким достоинством, что сразу выдавало в нем слугу старой закалки.
– Доброго дня, господин. Чем могу вам помочь?
– Я прибыл с визитом к лорду Хейерсу.
– Как прикажете о вас доложить?
– Скажите, что прибыл граф Нэйтан из рода Дагрей.
Если дворецкий и удивился, то вида не подал. Снова поклонившись, он скрылся в глубине дома, но и пары минут не прошло, как вернулся.
– Прошу вас следовать за мной, господин.
Внутри убранство вполне соответствовало внешнему виду: все очень скромно. А уж ведущая наверх лестница выглядела столь ветхой, что даже не по себе стало от мысли, что Лили, его милая Лили, каждый день по ней поднимается и спускается.
Но наверху, очевидно, располагались хозяйские спальни, а дворецкий вел его наверняка прямиком в кабинет лорда Хейерса. И пусть в доме царила тишина, от при