Назад к книге «Агент А21. Или что в черном ящике» [Анастасия Грызунова]

В дождливой Москве в одном из многочисленных кафе обедал известный сыщик Евгений Крутов. Он раскрыл сотни самых запутанных дел, попадал в необыкновенно сложные ситуации и всегда находил из них выход. Здесь у него была назначена встреча с начинающим коллегой – Агентом А21.

На пороге кафе появилась стройная девушка лет двадцати с рыжими, как морковка, короткими волосами. Одета она была как самая настоящая модница: в легкое пальто с отложным воротничком, а на голове красовался кашемировый берет зеленого цвета, как нельзя лучше подходящий к ее волосам. Анна уверенно прошла к столику и села напротив Евгения.

– Добрый день, Евгений Крутов, я Агент А21, прибыла для получения нового задания, – протараторила девушка.

– Добрый день, Агент А21, в этом досье вся информация, – и Крутов протянул папку Анне. Затем он сделал последний глоток своего кофе и ушел.

Глава 1. Черный ящик

Аня заказала свой любимый латте с большим количеством взбитых сливок и стала внимательно изучать содержимое папки. Информации было слишком мало, а именно: во время дневного представления пропал фокусник вместе со своим реквизитом. О его пропаже заявила жена – Роузи Роннинг.

Допив кофе, Анна решила поехать и хорошенько расспросить обо всем жену фокусника. Спустя полтора часа блужданий среди невысоких, но довольно похожих друг на друга домов ей удалось отыскать дом Роузи. Неуверенно постучав в квартиру, Аня мысленно продумывала, как выстроить беседу. Послышались приближающиеся шаги и скрежет в замочной скважине. Дверь распахнулась. На пороге стояла женщина лет сорока. На ней был шелковый красный халат с широким поясом, а черные густые волосы были небрежно убраны в пучок.

– Здравствуйте, миссис Роннинг. Я Агент А21, хотела бы задать вам пару вопросов о вашем пропавшем муже, Альберте Роннинге, – с глубоким уважением произнесла Аня.

– Ах, да. Ты это, как его… Ты из агентства сыщиков? – спросила Роузи.

– Так и есть, – ответила Аня.

– Тогда пройдем в гостиную.

И они пошли по темному длинному коридору. В воздухе чувствовался сильный запах сигарет. Аня поморщилась. Она не любила курящих людей. Завернув за угол, дамы оказались в просторной комнате. В гостиной стоял роскошный старинный с деревянными подлокотниками диван и в тон ему два кресла. На полу – большой персидский ковер, а окна были занавешены массивными шторами, которые создавали полумрак. В комнате тоже было накурено.

Роузи присела на кресло и вставила сигарету в мундштук. Анна устроилась напротив, достала свой блокнот для записей и приготовилась к опросу.

– Я задам вам несколько вопросов, пожалуйста, отвечайте на них честно, – спокойно сказала Аня.

– Ну валяй, – презрительно ответила женщина.

Аня, поежившись от такого ответа, продолжила:

– Кем вы приходитесь Альберту Роннингу?

– Я его жена, а также раньше была его ассистенткой в цирке, – холодно ответила Роузи.

– У вашего мужа есть враги?

– Боже, девочка, враги у каждого есть. Он же знаменитый фокусник, – злобно прошипела женщина.

В воздухе повисла пауза.

– Извините меня, я погорячилась. Я просто не знаю, что мне делать: и муж пропал, и письмо с угрозами пришло, – заплакав, наконец продолжила Роузи.

Аня встрепенулась:

– Какое письмо?

– Да вот. – Миссис Роннинг протянула конверт сыщице.

Развернув его, Аня прочла:

Здарова Дымыч! Я Орех, посадили в кресты. Если черный ящик не будет у Ромба, голова с плеч тебе! Если не отдашь зеленые, тебя ждет смерть!

– Вы знаете, кто эти люди? И что за черный ящик? – спросила Аня.

– Нет, – продолжая всхлипывать, ответила женщина.

– Я заберу письмо, а вы лучше оставайтесь дома, – произнесла Аня.

– Хорошо.

Аня выбежала из дома и помчалась к своим друзьям Ромке и Максу. Из письма следовало, что Альберту грозила смертельная опасность. Нельзя было медлить ни минуты.

Глава 2. Криминальное прошлое

Аня бежала по проспекту, когда у нее зазвонил телефон. Это был Евгений Крутов.

– Здравствуй, Аня.

– Добрый день, Евгений.

– Как продвигается расследование?

– Поговорила с женой фокусника и нашла странное письмо. Написано оно как-то непонятно, блатным языком – буду переводить его.

– Так держать, Агент А21

Купить книгу «Агент А21. Или что в черном ящике»

электронная ЛитРес 120 ₽