Последнее испытание
Мэри Бёртон
Tok. Внутри убийцы. Триллеры о психологах-профайлерах
От автора мирового бестселлера «Последний ход».
ПОЙМАТЬ УБИЙЦУ, ЧТОБЫ СТАТЬ ПРОФАЙЛЕРОМ.
Мечта специального агента ФБР Мэйси Кроу – получить место в элитной команде профайлеров. И вот она почти сбылась…
ОСТАЛОСЬ ЛИШЬ ПОСЛЕДНЕЕ ИСПЫТАНИЕ.
В качестве «экзамена» ей предлагают раскрыть убийство Тоби Тёрнер – пропавшей пятнадцать лет назад старшеклассницы. Её кости недавно обнаружили в Дип-Ран – небольшом городке, где обосновался шерифом старый знакомый Мэйси, Майкл Невада.
РЯДОМ С КОСТЯМИ БЫЛА НАЙДЕНА КРАСНАЯ ВЕРЕВКА.
Ею убийца, по всей видимости, связал жертву перед смертью. Мэйси понимает, что нащупала верный след. Причем не старый, а совсем свежий: точно такую же красную веревку, только новую, полиция обнаружила в машине девушки..
ИСЧЕЗНУВШЕЙ ВСЕГО НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ НАЗАД…
«Точное повествование в сочетании с сильным конфликтом и повышенной напряженностью – вот основные моменты последней работы Бёртон. С жесткой, уязвимой героиней в центре сюжета роман Бёртон представляет собой хорошо продуманную, напряженную историю. Захватывающее чтение». – RT Book Reviews
«Заставит читателей спать с включенным светом». – Publishers Weekly
«На Бёртон всегда можно положиться благодаря ее умным героиням и крепким сюжетам». – For the Love of Books
Мэри Бёртон
Последнее испытание
Японцы говорят, что у каждого из нас три лица.
Первое вы показываете миру.
Второе – близким друзьям и семье.
Третье лицо вы никогда не покажете никому, потому что это – истинное отражение того, кто вы есть.
Неизвестный автор
Mary Burton
Hide and Seek
* * *
Text copyright © 2019 by Mary Burton
© Гольдберг Ю.Я., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2022
Пролог
Четверг, 15 июня 2006 года
Дип-Ран, штат Вирджиния,
долина Шенандоа
Ронда Бёрнс была миниатюрной девушкой с темными волосами и звонким смехом, прореза?вшим шум голосов в парикмахерской «Кат энд Кёрл». Клиентки ее любили – за легкий характер и способность воспроизвести любую прическу, подсмотренную в модном журнале. В свои девятнадцать лет Ронда была честолюбива и мечтала о работе управляющей. Она была готова много и усердно трудиться.
Наблюдая за ней, он заметил, что работа на износ не проходит для нее бесследно: она разминала пальцы, словно их сводило судорогой, выгибала спину, когда слишком долго не удавалось присесть, и все чаще покупала самодельный виски у парня из трейлера в конце улицы. Он следил за ней уже несколько недель – и знал ее лучше, чем она знала себя.
Когда девушка вернулась домой в четверг вечером, облака заслонили звезды и луну. Мир погрузился во тьму. Закончилась очередная рабочая неделя, и Ронда смертельно устала. Он был готов поспорить, что она пойдет прямо к холодильнику и достанет пиццу и бутылку содовой, оставленные там со вчерашнего вечера.
Подходя к своему трейлеру, Ронда остановилась у перевернутого бачка для мусора. Он смотрел, как девушка, кляня енотов, собрала пустые бутылки из-под пива, куриные кости и бумажные тарелки, разбросанные по всему двору перед домом. Когда она нагнулась, он смотрел на ее зад и представлял, как сдирает эти обтягивающие бедра штаны.
Интересно, связала ли она разбросанный мусор с проколом колеса на прошлой неделе? Или с недоумением, которое испытывала, не находя любимую сережку или туфлю?
Вряд ли. Скорее всего, приписала это своей рассеянности и невезению, даже не подозревая, что мрачная тень, готовая поглотить ее, подобралась совсем близко.
Девушка закончила собирать мусор и, чертыхаясь, принялась запихивать его назад в бачок. В соседних кустах громко шипела кошка, словно отбиваясь от нападения. Собирая остатки оберток от гамбургеров, Ронда посмотрела на густые заросли – и вздрогнула, когда листья зашелестели от ветра.
– Дорогуша, ты превращаешься в трусиху, – пробормотала она.
Он уже несколько раз был у нее в гостях. В первый раз нервничал, боясь, что его поймают. Во второй – оставил под кроватью моток веревки, чтобы была под рукой, когда потребуется. На прошлой неделе он